Вы праглядаеце lohvinau

lohvinau

Трохі пра нас (заўжды зверху)

Стд. 20, 2020 | 11:16 pm

Шукаеце кнігу ці часопіс?

Даўно хацелі задаць пытанне супрацоўнікам кнігарні ці выдавецтва "логвінаЎ"?

Проста засумавалі і ахвота пагаварыць пра літаратуру?

Каментуйце сюды. Адкажам.

Таксама можна тэлефанаваць (017) 290-63-06, а лепей прыходзіць да нас на адрас праспект Незалежнасці 37А, Менск.

Працуем штодня з 10.00—22.00, без выходных

Кнігі выдавецтва ЛОГВІНАЎ (а таксама яшчэ тое-сёе) можна купіць у інтэрнэт-краме КНІГІ-ПОШТАЙ.

КНІГІ – ПОШТАЙ
Цэтлікі:

Спасылка | Пракамэнтаваць {80} | Share

lohvinau

Начная акустыка ў кнігарні логвінаЎ

Чэр. 15, 2013 | 02:16 pm

Bar

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Прэзентацыя кніг ізраільска-беларускага пісьменніка Давіда Шульмана

Чэр. 5, 2013 | 09:58 am

11 чэрвеня Давід Шульман, колішні барысавец і цяперашні эйлатавец, прэзентуе кнігі прозы “Баскетболистка з улицы Жданова” і “Дзе ўзяць крыху шчасця?”. У імпрэзе, акрамя аўтара, возьмуць  удзел:11

Уладзімір Арлоў
Уладзімір Някляеў

Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а). Пачатак а 18. Уваход вольны.



Крыху пра кнігу “Баскетболистка с улицы Жданова”. Адін мудры челавек,  Мэнахем Мэндль Шнээрсон, лідар “Хабаду” сказаў: “Думайце пра добрае і ўсё будзе добра”.  Героі апавяданняў Давіда Шульмана спрабуюць жыць  згодна з гэтым прынцыпам , але ў іх не заўжды атрымліваецца.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

10 чэрвеня. Вялікая прэзентацыя “Краіны Беларусь” ў галерэі “Ў”

Чэр. 5, 2013 | 09:57 am

10
“Краіна  Беларусь” – кніга для кожнай беларускай сям’і.

This country called Belarus” – найлепшы падарунак замежнаму сябру і партнёру.
“Страна Беларусь” – для тых, хто  яшчэ не  вывучыў беларускай мовы.
“Вялікае  Княства  Літоўскае” – кніга для грамадзян ВКЛ ды іхніх нашчадкаў.

10 чэрвеня  (панядзелак) у галерэі “Ў” і кнігарні логвінаЎ (праспект Незалежнасці 37А) адбудзецца вялікая прэзентацыя  кнігі Уладзіміра Арлова і Змітра Герасімовіча “Краіна Беларусь. Ілюстраваная гісторыя” на некалькіх мовах. 

Бяруць удзел:
Джым Дынглі, перакладчык, прафесар Лонданскага ўніверсітэта
Уладзімір Арлоў і Зміцер Герасімовіч
Лявон Баршчэўскі
Вольга Калацкая
Зміцер Санько
на дудзе зайграе  Яўген Барышнікаў.

Чакаюцца сюрпрызы. Пачатак а 19.  Уваход вольны.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

18 траўня. Ноч у кнігарні з Міхалам Анемпадыставым

Тра. 13, 2013 | 11:59 am

18Пры святле свечак і пледах мы сцішана паразмаўляем з паэтам і мастаком Міхалам Анемпадыставым, ды прадставім шаноўнай публіцы яго новую кнігу “Глыбока, глыбока на дне філіжанкі”

З музычным удзелам Касі Камоцкай ды паэтычным Ігара Бабкова
                               
Кнігарня логвінаЎ на Незалежнасці 37а. Пачатак а 22. Уваход вольны

Імпрэза праходзіць у межах акцыі “Ноч музеяў” і даступная  для людзей з абмежаванымі  магчымасцямі

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Лялечны тэатрык “Лямцавая батлейка” ў кнігарні логвінаЎ

Тра. 7, 2013 | 02:44 pm

1414 траўня лялечны тэатрык Веранікі Фаміной "Лямцавая Батлейка" прэзентуе спектакль "Мама Му чытае і прыбірае" паводле кніг шведскай пісьменніцы Юі Вісландэр. Пастаноўка Святланы Бень і Веранікі Фаміной. З удзелам перакладніцы Надзеі Кандрусевіч.

Працягласць спектаклю 35-40 хвілінак. Уваход – вольны. Дзеткі і дарослыя, прыходзьце! Мама Му падрыхтуе таксама для вас сок і печыва.

Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а). Пачатак а 14.

 

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

7 траўня. Гістарычны аўторак у кнігарні логвінаЎ

Тра. 2, 2013 | 12:27 pm

7
Да дня Перамогі запрашаем на
прэзэнтацыю набору плакатаў “Палкаводцы і
военачальнікі зямлі беларускай”.

З удзелам падпалкоўніка запасу, гісторыка Віталя Чырвінскага.
7 траўня (аўторак). Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а). Пачатак а 19. Уваход – вольны.
Крыху пра “Палкаводцаў военачальнікаў”. Прадстаўленая серыя плакатаў – даніна памяці і павагі да нашых суайчыннікаў, якія на працягу тысячагадовай беларускай гісторыі праз
змены дзяржаўнай прыналежнасці (Полацкае княства, Вялікае Княства Літоўскае, Рэч Паспалітая, Расійская імперыя, Савецкі Саюз) шматлікія войны пранеслі гонар і славу айчыннай зброі. Дваццаць восем выбітных вайскоўцаў дзеячаў  ад легендарнага князя Ўсяслава Чарадзея да дэсантніка № 1 генерала Васіля Маргелава.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

6-27 траўня Выстава Ekspartny varyjant

Тра. 1, 2013 | 10:49 am

6У кнігарні логвінаЎ  адкрываецца выстава “Экспартны варыянт. Беларуская літаратура ў замежных перакладах”. Наведнікі змогуць азнаёміцца з  выданнямі сучаснай беларускай літаратуры на іншых мовах.

Прызнаныя айчынныя аўтары Васіль Быкаў, Уладзімір Караткевіч, Ларыса Геніюш, Уладзімір Арлоў, Уладзімір Някляеў, Андрэй Хадановіч, Наталка Бабіна, Барыс Пятровіч, Артур Клінаў і Адам Глобус у ангельскіх, польскіх, украінскіх, нямецкіх, чэшскіх, шведскіх, расійскіх перакладах.


Кнігі будуць ляжаць у вольным доступе і кожны наведнік зможа іх пагартаць, а таксама набыць некаторыя выданні.

Урачыстае адкрыццё  выставы - 6 траўня а 19 гадзіне. Выстава працягнецца да 27 траўня. Наведаць выставу можна штодня з 10 да 22 вечара. Кнігарнія логвінаЎ (Незалежнасці 37а). Уваход – вольны.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

27 красавіка - Ноч у кнігарні

Крс. 25, 2013 | 12:00 pm

mak3Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а) адкрывае летні сезон. Суботнім вечарам 27 красавіка пры святле свечак і пры кава-гарбаце мы будзем чытаць новы часопіс “Макулатура. №3 “Без галавы”.

У  кніжным няспанні бяруць удзел літаратары:

Уладзіслаў Ахроменка
Сяргей Календа


Пачатак а 21. Уваход вольны

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Раcчляненне сучаснага беларуса. Фрашка ад кнігарня

Крс. 22, 2013 | 03:29 pm


2Перакладаем для шведскага выдавецтва анатацыі нашых найлепшых кніг. Фразу “Сучасны беларус зьяўляецца перад намі ў дзесяці частках” ( гэта пра “Толькі не гавары маёй маме”, кнігу, складзеную з дзесяці навэл ...Адама Глобуса), перакладчык пераклаў гэтак:
A present-day Belarusan appears before our eyes in ten PIECES.
Шведскі бок адразу ж зрэагаваў: “Дык што, можа, кніга пойдзе пад рубрыкай Horror fiction from Belarus/ ”Жахалкі з Беларусі”?

Спасылка | Пракамэнтаваць {1} | Share

lohvinau

(Вяс)новая экскурсія па кнігарні «логвінаЎ» — 20 красавіка

Крс. 19, 2013 | 10:58 am


Годзе зімовага рабскага сну! Суботнім днём 20 красавіка прыходзьце дакрануцца да кніжных ручаёў і ручаінак.
IMG_2190

У праграме экскурсіі:

наведванне «нулявога кніжнага кіламетра»;

азнаямленне з кніжнымі навінкамі 2013 года;

раскрыццё некаторых таямніц беларускага кнігадруку.

Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а, гэта ля Плошчы Перамогі, у дварах за домам «Подзвіг народа». Пачатак, а 14-й).

Працягласць — 36 хвілін. Экскурсія — вольная.

Экскурсія праходзіць у межах «Фэсту экскурсаводаў» і пасуе для людзей з абмежаванымі магчымасцямі.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Мне 20 капеек за радок?!!

Крс. 15, 2013 | 01:38 pm

1
–  Вершы прынеслі ў друк, –  загаманіў вышэйшы.
–  Добра, –  пахваліў загадчык. – па 20 кап. Надрукуем.
–  Што?! Па 20 кап.? Мне 20 кап. За радок?
Пачаліся спрэчкі. Прынёслыя вершы ўвесь час напіралі на тое, што яны пішуць толькі за 30 кап. За радок, і што іншых яны, к аб і хацелі, не могуць напісаць, але загадчык упёрся і на ўсё спакойна адказваў:
–  Браточкі, няма грошай!
Лявон Савёнак. “Як я арганізоўваўся”. 1927 г.





2Трымаеш яе за руку,
Зазіраеш ёй у вочы,
думаеш,
3,75 за радок,
3,75 за радок.
А Рыжкову
12,20
Андрэй Адамовіч. Парады маладому верлібрысту. 2013 г.


 

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Презентация книги стихов Улиты Оскар Odi et Amo

Крс. 10, 2013 | 02:35 pm

adzinarohДорогие друзья и товарищи, привет вам! Я поэтесса Улита Оскар, приглашаю всех милых дам и их не менее очаровательных спутников провести начало своего субботнего вечера в кругу замечательных людей, любящих живую музыку и поэзию. Вашему вниманию будут сперва представлены несколько композиций дуэта Lostplanet. По слухам, ребята играют на гитарах и красиво поют. Осмелюсь признаться, что увижу и услышу я их на своей презентации впервые. Но уверена - будет весело!
Ну, а после я погружу вас в свои сладкие речи, и литься они будут под прекрасную музыку, которую будет исполнять мой товарищ и просто чудеснейший человек  -- Павел Данков.
Вкупе, будет здорово! Жду с нетерпением встречи с вами, друзья!

13 апреля (суббота).  Кнігарня “логвінаЎ” (Незалежнасці 37а). Начало в 19-00. Вход – свободный.

                                                    С любовью, всегда ваша, Улита Оскар

Спасылка | Пракамэнтаваць {2} | Share

lohvinau

Гістарычны аўторак у кнігарні логвінаЎ

Крс. 4, 2013 | 10:48 am

football
9 красавіка (аўторак) у кнігарні логвінаЎ адбудзецца прэзентацыя кнігі Алеся Смалянчука “Беларуская гісторыя: знайсці чалавека”. Тэксты кнігі тычацца беларускай гісторыі штодзённасці, біяграфістыкі ды вуснай гісторыі. Іх лучыць аўтарскае памкненне
зразумець Чалавека ў айчыннай гісторыі, матывы яго паводзінаў, каштоўнасныя арыенціры.
Кніга выйшла ў сэрыі “Бібліятэка “Беларускі калегіюм”.
У прэзентацыі бяруць удзел аўтар і рэдактар выдання Алесь Анціпенка.

Пачатак а 19.00. Уваход – вольны. Кнігарня логвінаЎ (Незалежнасці 37а).

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Акудовіч - нямецкі пісьменнік

Крс. 3, 2013 | 11:38 am

Akudovicz
У сакавіку 2013 кніга філосафа Валянціна Акудовіча ўпершыню выйшла ў Нямеччыне. Выдавецтва “Зуркамп” (Suhrkamp), якое, сярод іншага, спецыялізуецца на ўсходняеўрапейскай літаратуры і эсэістыцы, выдала зборнік  “Код адсутнасці. Асновы беларускай ментальнасці”. Пераклад зрабіў Фолькер Вайхзель. Пасляслоўе да кнігі  напісаў  аўстрыйскі пісьменнік і славіст Марцін Полак. Цяпер у беларускай серыі выдавецтва “Зуркампф” чатыры кнігі: яшчэ дзве кнігі паэткі Вальжыны Морт, а таксама  раман Артура Клінава “Малая падарожная кніжка па Горадзе Сонца”.

Пра кнігу. Чаму дэмакратычныя і незалежніцкія памкненні не былі ўспрынятыя большасцю беларускага грамадзтва? Чаму знішчаецца мова і культура беларусаў?  На гэтыя ды іншыя пытаньне адказ знойдзеце ў кнізе Акудовіча. Аўтар у пачатках паўстання беларускай нацыі шукае тыя ключавыя моманты, што паўплывалі на фармаванне беларускай ментальнасці ў сучасным выглядзе.  

“Гэтая кніга пра мяне, а не пра Беларусь, – кажа Акудовіч. – Але з праекцыяй на Беларусь. Пра тое, як я яе зразумеў і палюбіў”.

Яшчэ раней кніга выйшла па-польску, па-літоўску і па-расійску. Упершыню кніга “Код адсутнасці” была надрукавана ў 2007 у выдавецтве “Логвінаў”.
 

Спасылка | Пракамэнтаваць {3} | Share

lohvinau

Каска ад кнігарні

Крс. 1, 2013 | 10:09 am

KASKA
Гасцявая каска літаратара
Нашы аўтары сталі наракаць, што прыходзячы ў верхні офіс кнігарні б’юцца галавою аб нізкія столі.
Мы развязалі гэтую праблему пры дапамозе простага і зручнага прыстасавання.
Фотка – Зарыны Кандрацьевай (Будзьма.орг)

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

4 красавіка - Максім Жбанкоў за прылаўкам кнігарні логвінаЎ

Сак. 28, 2013 | 01:09 pm

44 красавіка (чацвер) культуролаг, тэлежурналіст і выкладчык ЕГУ Максім Жбанкоў возьме на сябе цяжар папрацаваць прадаўцом кнігарні логвінаЎ (Незалежнасці 37а). Падчас сваёй кароткай, але плённай  змены з 19 да 20 гадзіны спадар Максім распавядзе пра сваю новую кнігу NO STYLE. Белкульт миж Вудстоком и «Дажынкамі», а таксама пазнаёміць публіку з навінкамі сусветнага кнігадруку.
Уваход – вольны.

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

Перавыданне "Горада СОНца"

Сак. 27, 2013 | 01:08 pm

Parfenon-Bohi-S
Культавы альбом пра Мінск Артура Апанасавіча Клінава зноў на паліцах кнігарні логвінаЎ.
Дарэчы неўзабаве рыхтуем перавыданне раману "Падарожная кніжыца па Горадзе Сонца" ў серыі "Я кнігу маю"
2

Спасылка | Пракамэнтаваць {4} | Share

lohvinau

Ніхт Вайсрусланд, іх бін Беларус

Сак. 26, 2013 | 09:48 am

Нас моцна папрасілі зрабіць справаздачы пра паездку беларускага стэнду на Ляйпцыгскую кніжныю выставу. З радасцю робім пра самае-самае там:
1

1. САМЫ КАНЦЭПТУАЛЬНЫ СТЭНД быў у Літвы. Яны пазабывалі кнігі ў Вільні, і таму за спінай у Катарыны і Казіміры былі белыя сценкі, аднак усе падыходзілі і казалі: “Як канцэптуальна!”
2. САМАЕ ПАПУЛЯРНАЕ ПЫТАННЕ на беларускім стэндзе было: “А дзе Гарбачоў?”. Агульнарасійскага на выставе стэнду не было, і Гарбачоў меўся выступіць на якімсьці нямецкім стэндзе, аднак сёроўна  немцы падыходзілі і з надзеяй пыталі: “Епля, перэстройка, Горбачофф?”.

3

3. САМАЯ ЗАПАТРАБАВАНАЯ КНІГА на беларускім стэндзе была “Нямецка-беларускі слоўнік” (выдавецтва Колас), што прадсказальна, і “Казкі” Адама Глобуса, што незразумела ( казкі ж напісаныя чыста па-беларуску). Людзі, яўна незнаёмыя з беларускай мовай учапляліся ў глобусавую вокладку, і адлучыць іх ад кнігі было проста немагчыма.
4

4. САМЫ ЗАПАТРАБАВАНЫ АЎТАР на беларускім стэндзе быў Артур Клінаў. Ляйпцыгскія бабулькі і бюргеры падыходзілі і пыталіся: “А дзе Клінаў?”. Адным словам, нямецкая зацікаўленая публіка дзялілася на тых ведаюць Артура Клінава, і тых якія ведаюць усю астатнюю Беларусь.
5. САМА ГЛАБАЛЬНУЮ КНІГУ прапанаваў выдаць нам па-беларуску рускамоўны ляйпцыгец пра карані еўрапейскага канс'юмерызма і грамадства спажывання. Яна называлася "Жор Цывілізаціі".

6. САМАЯ ВЯЛІКАЯ ЧАРГА ПА АЎТОГРАФ была на стэнде японскіх анімэшак. Роўна сто дваццаць падлеткаў расфарбаваных у касмічных ваякаў, анімэшных школьніц і помесі гары потэра з самураям цярпліва стаялі ў чарзе па подпісы, якія раздаваў такі самы пафарбаваны падлетак.
7. САМЫ ЭКЗАТЫЧНЫ быў персанальны стэнд Чака Норыса. Самаго Чака на ім не было, але палала ягоная галаграма, якая прапанавала купіць новую кнігу мемуараў.
7

8. САМУЮ КІСЛУЮ ФІЗІЯНОМІЮ скруцілі беларускія мытнікі ў Брэсце, убачыўшы ў багажніку нашы кніжкі. Хоць які адзін блок кантрабандных цыгарэт узялі, ці што…

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share

lohvinau

28 сакавіка - Уручэнне літаратурнай прэміі “Залатая літара”

Сак. 25, 2013 | 10:58 am

28
На “Нулявым кніжным кіламетры”, які знаходзіцца на ганку кнігарні, адбудзецца ўручэнне прэміі “Залатая літара” за 2012 год. У імпрэзе возмуць удзел: Адам Глобус, заснавальнік прэміі, намінанты на прэмію,  літаратары. Пачатак а 18-30.


Сёлета ў шорт-лісце “Залатой літары” апынуліся 5 кніг:
Валянцін Акудовіч "Кніга пра нішто"
Уладзімір Арлоў “Пакуль ляціць страла”
Алесь Бяляцкі “Асвечаныя беларушчынай”
Сяргей Календа “Кантынентальны сняданак”
Наста Манцэвіч “Птушкі”
 

Спасылка | Пракамэнтаваць | Share